Ander mens in een andere taal3 januari 2024Hoe het Foreign Language Effect je keuzes beïnvloedtAls je een andere taal spreekt, voel je je soms een heel ander mens. Onderzoek laat inderdaad zien dat je in een andere taal andere keuzes maakt. Hoe komt dat?
Gehoordrempels in de klas7 december 2023Hoe het onderwijs toegankelijker wordt voor doven en slechthorendenDove en slechthorende leerlingen ervaren veel drempels in het Nederlandse reguliere onderwijs. De akoestiek van veel lokalen en collegezalen is niet optimaal, maar misschien is bewustwording wel de...
Taal leren op latere leeftijd houdt brein langer fit29 november 2023Taal leren op latere leeftijd houdt brein langer fitVreemde talen leren doe je vooral als je jong bent en op school zit. Toch is het juist op latere leeftijd ook heel goed om een nieuwe taal te leren. Om je geheugen te trainen en voor de sociale con...
Hoor jij de verborgen politieke boodschap?15 november 2023De impliciete betekenis van hondenfluitjesWat hebben de cijfers 14, 88 en een boreale wereld met elkaar gemeen? Het zijn allemaal ‘dog whistles’: uitingen die alleen door ingewijden worden begrepen. Twee deskundigen leggen uit hoe zulke ho...
Stemmen werven met slimme slogans15 november 2023Stemmen werven met slimme slogansRondom de verkiezingen zag en hoorde je ze overal: de slogans van politieke partijen. Hoe komt zo'n slogan tot stand? Waarom werkt de ene slogan beter dan de andere? En herken jij bij welke partij een...
Sleutelen aan je stemgeluid10 november 2023Sleutelen aan je stemgeluidJe DNA heeft invloed op de hoogte van je stem, lieten IJslandse onderzoekers zien. Interessant, maar ook slecht nieuws voor mensen die graag hoger of lager willen spreken,...
Lezersvraag: 'Waarom lijken talen vooral in schrift familie?'1 november 2023Lezersvraag: 'Waarom lijken talen vooral in schrift familie?'Woorden in het Frans lijken op papier soms sterk op die van het Italiaans of Spaans, maar worden toch heel anders uitgesproken. Is de verwantschap dan vooral gebaseerd op schrift, in plaats van spr...
Boe, zegt de koe27 september 2023Waarom taalwetenschappers steeds beter naar dieren luisterenVoor veel wetenschappers is het duidelijk: de mens is niet unieker of beter dan andere dieren. Maar in de taalwetenschap is dit een omstreden gedachte: alleen mensen zouden tot echte taal in staat ...
Meertaligheid: geen nadeel, maar voordeel25 augustus 2023Deel 7 in serie Hardnekkige mythesTaalwetenschappelijk onderzoek wijst op positieve effecten van meertaligheid. Toch zijn er nog steeds ouders die hun moedertaal niet overbrengen op hun kinderen, omdat ze bang zijn dat dit een nade...
‘Spreek die local gewoon aan, ook al maak je fouten’1 augustus 2023Spoedcursus Toeristentaal deel 5: Je brein leert bij als er iets mis gaatEen domme taalfout gemaakt bij je bestelling in de boulangerie of trattoria? Alleen maar goed! Hersenonderzoek toont aan: je leert echt van fouten.
'Bereid je voor op lokale gebruiken en gevoeligheden'26 juli 2023Spoedcursus Toeristentaal deel 4: Nederigheid overbrugt cultuurverschillenLeuk om die paar woorden over de grens te spreken, maar pas op: niet iedereen stelt jouw gehakkel zomaar op prijs.
'Communiceer met meer dan woorden alleen'18 juli 2023Spoedcursus Toeristentaal deel 3: Non-verbale communicatieAltijd handig om iets van de taal te kennen van je vakantiebestemming. Maar taal is veel meer dan het gesproken woord, waarschuwt Floris Roelofsen.
'Met emoji kom je dichter bij een face-to-facegesprek'17 juli 2023'Met emoji kom je dichter bij een face-to-facegesprek'We maken digitale communicatie steeds visueler. Zo kunnen we niet alleen meer emoties tonen als we online zijn, maar onze 'digi-taal' ook persoonlijker maken.
'Kwartier per dag woordjes stampen werkt het best'11 juli 2023Spoedcursus Toeristentaal deel 2: Ons geheugen houdt van beeldenEen handige manier om je in korte tijd verstaanbaar te maken, is woordjes stampen. Volgens Boris Konrad kan je met een slimme strategie heel snel woorden leren.
'Leer je nieuwe taal door verhaaltjes te maken'4 juli 2023Spoedcursus Toeristentaal deel 1: Je bent (echt) nooit te oud om te lerenSnel even de taal van je vakantieland leren is makkelijker gezegd dan gedaan, zeker als je wat ouder bent. Of toch niet?
'Online is het nieuwe normaal'14 juni 2023Internet voegt woorden toe aan onze taalSinds de komst van internet zijn er veel nieuwe woorden bijgekomen. Die woorden vertellen ons iets over de manier waarop we ons verhouden tot de onlinewereld.
De eeuwige verwarring tussen links en rechts13 juni 2023De eeuwige verwarring tussen links en rechtsNiet iedereen heeft er last van, maar links en rechts worden vaak door elkaar gehaald. De begrippen liggen zo verankerd in ons brein dat dit op latere leeftijd bijna niet meer te trainen is. Ezelsbrug...
Leren van tweede taal lukt ons uiteindelijk allemaal8 juni 2023Leren van tweede taal lukt ons uiteindelijk allemaalVoor het leren van een tweede taal bestaat geen kritieke leeftijdsgrens, blijkt uit hersenonderzoek van Nienke Meulman.